Grammatica//Morf/MorfVorn2
Voornaamwoorden
η αντωνυμία
Voornaamwoorden verwijzen naar zaken, personen of kenmerken, zonder die zelf te noemen. De bedoelde zaken, personen of kenmerken kunnen ergens anders in de tekst genoemd zijn, of ze zijn uit de beschreven situatie duidelijk.
Over het algemeen worden de voornaamwoorden in het Grieks verbogen. Het voornaamwoord stemt in principe in getal en geslacht overeen met de persoon, of zaak waarnaar verwezen wordt. Gevallen waarin dit niet gebeurt, worden besproken in de Syntaxis.
De voornaamwoorden vallen uiteen in:
- | persoonlijke voornaamwoorden: | ||||||||||
|
|||||||||||
- | bezittelijke
voornaamwoorden: |
||||||||||
|
|||||||||||
- | aanwijzende voornaamwoorden: | ||||||||||
|
|||||||||||
- | vragende voornaamwoorden: | ||||||||||
|
|||||||||||
- | betrekkelijke voornaamwoorden: | ||||||||||
|
|||||||||||
- | onbepaalde voornaamwoorden: | ||||||||||
|
|||||||||||
- | wederkerende voornaamwoorden: | ||||||||||
|
|||||||||||
- | wederkerige voornaamwoorden 2): | ||||||||||
|
1) Dit
nadrukkelijke gebruik van het bezittelijk voornaamwoord wordt in het
Nederlands door het bijvoeglijk naamwoord 'eigen' weergegeven.
2) Het Grieks heeft
geen voornaamwoord dat overeenkomt met het Nederlandse wederkerige
voornaamwoord 'elkaar'.
Wederkerigheid wordt in
het Grieks in het werkwoord tot uitdrukking gebracht.
Nb. Het Nederlandse woord 'voornaamwoord' is een letterlijke vertaling van het Griekse αντωνυμία < αντι + όνομα
©
Auteursrecht voorbehouden. Zie pagina Copyright